« WATERBEAR:Sécurité » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
| Ligne 319 : | Ligne 319 : | ||
:::::::=> IP | :::::::=> IP | ||
::::::::=> langue = 0 | ::::::::=> langue = 0 | ||
::::::::=> largeur = 100px | |||
::::=> users | ::::=> users | ||
:::::=> chemin = system/users | :::::=> chemin = system/users | ||
| Ligne 363 : | Ligne 364 : | ||
* Sous le noeud "listes", on retrouve la liste des éléments de sécurité à traiter ("postes", "users", "groupes-postes" et "groupes-users"). Ces intitulés peuvent être modifiés à volonté. La liste en sera adaptée. Tenez compte de la remarque faite au niveau du noeud "intitules_texte". (voir le second écran ci-dessous) Chacune de ces entrées possède trois attributs ("chemin", "nom" et "liste_deroulante"). | * Sous le noeud "listes", on retrouve la liste des éléments de sécurité à traiter ("postes", "users", "groupes-postes" et "groupes-users"). Ces intitulés peuvent être modifiés à volonté. La liste en sera adaptée. Tenez compte de la remarque faite au niveau du noeud "intitules_texte". (voir le second écran ci-dessous) Chacune de ces entrées possède trois attributs ("chemin", "nom" et "liste_deroulante"). | ||
** Le sous-noeud "chemin" définit le noeud dans le registre sous lequel on trouve les données à traiter. | ** Le sous-noeud "chemin" définit le noeud dans le registre sous lequel on trouve les données à traiter. | ||
** Le sous-noeud "nom" définit le nom des différents champs de cette liste à afficher et selon un ordre donné par un numéro le précédent. Par exemple, dans la liste "postes" dont le chemin dans le registre est "system/postes", le champs "bib" sera en seconde position et son entête sera "Bibliothèque" selon la traduction associée. (voir le troisième écran ci-dessous) L'ordre peut être changé via ces numéros. Sous ce noeud, le sous-noeud "langue" définit si la donnée associée supportera différentes langues ("1") (hors liste déroulante associée) ou non "0". La valeur "0" est majoritaire; il n'y a pas de sens de traduire un mot de passe (champs "mdp"). Par compte, le nom (champs "nom") des groupes est un descriptif; il sera traduit en plusieurs langues. | ** Le sous-noeud "nom" définit le nom des différents champs de cette liste à afficher et selon un ordre donné par un numéro le précédent. Par exemple, dans la liste "postes" dont le chemin dans le registre est "system/postes", le champs "bib" sera en seconde position et son entête sera "Bibliothèque" selon la traduction associée. (voir le troisième écran ci-dessous) L'ordre peut être changé via ces numéros. Sous ce noeud, le sous-noeud "langue" définit si la donnée associée supportera différentes langues ("1") (hors liste déroulante associée) ou non "0". La valeur "0" est majoritaire; il n'y a pas de sens de traduire un mot de passe (champs "mdp"). Par compte, le nom (champs "nom") des groupes est un descriptif; il sera traduit en plusieurs langues. On peut ajouter le sous-noeud "largeur", intéressant pour élargir ou réduire une zone d'entrée simple. Sa valeur être exprimée en "%" (exemple: 60%) ou en nombre de points (exemple: 500px). La seconde est à privilégier. On peut voir une utilisation au niveau de la gestion des postes à la colonne "IP". Sa largeur est réduite à 100 points. | ||
** Le sous-noeud "liste_deroulante" définit quel champs de la liste est lié à une listes déroulante. Sous ce nom, on retrouve le "chemin" dans le registre où se trouve le contenu à afficher dans cette liste déroulante. On trouve également un noeud "langue". Si sa valeur vaut "0", cette liste est indépendant de la langue; sinon elle est liée à la langue de la liste déroulante du dessus. Si elle vaut "1", elle est directe; c'est le cas des bibliothèques (champs "bib"). Par contre, si les traductions ne sont pas directes, on nomme le noeud du champs intermédiaire; c'est le cas des groupes de postes ou d'utilisateurs où nous avons le noeud "nom" entre les deux. S'il n'y a pas de nom de champs, sa valeur est dénommée "VALEUR". C'est le cas de toutes les listes se trouvant sous les noeuds "profiles/defaut/langues/listes/catalogue/catalogage/grilles"; par exemple, la liste des bibliothèques (noeud: "profiles/defaut/langues/listes/catalogue/catalogage/grilles/exemplaire/bibliotheque"). (voir exemple) | ** Le sous-noeud "liste_deroulante" définit quel champs de la liste est lié à une listes déroulante. Sous ce nom, on retrouve le "chemin" dans le registre où se trouve le contenu à afficher dans cette liste déroulante. On trouve également un noeud "langue". Si sa valeur vaut "0", cette liste est indépendant de la langue; sinon elle est liée à la langue de la liste déroulante du dessus. Si elle vaut "1", elle est directe; c'est le cas des bibliothèques (champs "bib"). Par contre, si les traductions ne sont pas directes, on nomme le noeud du champs intermédiaire; c'est le cas des groupes de postes ou d'utilisateurs où nous avons le noeud "nom" entre les deux. S'il n'y a pas de nom de champs, sa valeur est dénommée "VALEUR". C'est le cas de toutes les listes se trouvant sous les noeuds "profiles/defaut/langues/listes/catalogue/catalogage/grilles"; par exemple, la liste des bibliothèques (noeud: "profiles/defaut/langues/listes/catalogue/catalogage/grilles/exemplaire/bibliotheque"). (voir exemple) | ||
* Au noeud "nbs_lignes", on définit le nombre d'enregistrements affichés dans le tableau. | * Au noeud "nbs_lignes", on définit le nombre d'enregistrements affichés dans le tableau. | ||